Prevod od "mogu vam opisati" do Češki

Prevodi:

nemůžu vám říct

Kako koristiti "mogu vam opisati" u rečenicama:

Ne mogu vam opisati koliko smo ushiæeni što vas imamo.
Nedokážu vám ani říci, jak jsme rádi, že vás tu máme.
Ne mogu vam opisati koliko je znaèajno da slušate moje instrukcije.
Nedokáži vám vysvětlit, jak je důležité, abyste se držela pečlivě mých instrukcí.
Ne mogu vam opisati koliko mi je žao zbog bunde.
To s tím kabátem mě opravdu mrzí.
Ne mogu vam opisati koliko sam sreæan što imam goste sa planete koja je moj hobi.
Ani nevíte, jak mě těší, že mám návštěvu z té samé planety, která se stala mým koníčkem.
Ne mogu vam opisati koliko mi znaèi vaše mišljenje, znate...
Netušíte, jak moc pro mě váš názor znamená.
Ne mogu vam opisati svoje oseèaje...... štosteme primilitako velikodušno u svoju porodica.
Neumím vyjádřit, jak mě těší, že jste mě tak štědře přijali do vaší rodiny.
Ne mogu vam opisati koliko sam patio što su inflacija i devalvacija harale kao požar financijskom šumom moga doma.
A dostal jsem málem infarkt, když jsem se dozvěděl, že zuřivá inflace a devalvace měny se šíří jako nezvladatelný požár mým prosperujícím finančním lesíkem.
Ne mogu vam opisati koliko dugo sam èekao na ovo.
Ani neumím říct, jak dlouho jsem na tohle čekal.
Ne mogu vam opisati koliko mi pomaže što ste ovde, što razgovaramo.
Ani vám nemůžu říct, jak moc mi pomáhá, že tu jste - že si s vámi takhle mohu povídat.
Ne mogu vam opisati kako sam sretan i uzbuðen što sam tu.
Nedokážu ani říct jak jsem šťastný a rozrušený, že zde dnes mohu s vámi být.
Znam da vas trojica imate najbolje namere, ali ne mogu vam opisati koliko ste uprskali stvar.
Vím, že to vy tøi myslíte dobøe,... ale nejsem schopna vyjádøit,... jak jste to všechno zpackali.
Ne mogu vam opisati koliko mi je žao.
Ani nevíte, jak je mi to líto.
Ne mogu vam opisati koliko bih to voleo.
Ani nedokážu vyjádřit, jak moc rád bych nešel do vězení.
Ljudi, ne mogu vam opisati koliko me sram.
Ani nevíte, jak je mi to všechno trapný, lidičky.
Yuri, Anya, Ne mogu vam opisati kako sam sræan što ste oboje dobro.
Juriji, Anno, ani nevíte jak jsem rád že se vám nic nestalo.
Ne mogu vam opisati koliko me to veseli.
Ani nevíte, jak jsem z toho šťastná.
Ne mogu vam opisati koliko mi je stalo da ucim kod vas.
Nemůžu vám ani říct, jak moc bych s vámi chtěl studovat.
Ne mogu vam opisati koliko æe mi nedostajati.
Ani vám nemůžu říct, jak ho postrádám.
Ne mogu vam opisati koliko smo sretni što ste vi i Alama sigurni. Hvala vam.
Nemůžu ani říct, jak jsem vděčná, že jste s Alamou v pořádku.
Dame, kada sam vas vidio da izvodite akcije i ne mogu vam opisati kako se osjeæam zbog toga.
Dámy, když jsem viděl, jak hrajete, ani nevíte, jak jsem rád.
Ne mogu vam opisati kako je lepo vratiti se kuæi.
Ani nedokážu říct jak super to je být zase doma.
Gosp.Ministre, ne mogu vam opisati kakvo mi je zadovoljstvo što sam vas upoznao.
Pane ministře, jsem moc potěšen, že se s vámi setkávám.
Da, i ne mogu vam opisati koliko mi je žao zbog svega ovoga.
Ano, a neumíte si představit, jak toho lituji.
Muškarci trebaju ohrabrenje, i ne mogu vam opisati koliko.
Muži potřebují povzbudit. Tohle nemůžu dost zdůraznit.
Ne mogu vam opisati koliko je bila smešna kad je sve odglumila, trebalo bi da glumi u pozorištu.
Kdybyste viděl, jak byla vtipná, když ho předváděla. Měla by se dát k divadlu.
Ne mogu vam opisati koliko je podigla duh mojoj æerki.
Ani vám nemůžu říct, jak moc pomohla mé dceři zvednou náladu.
Ne mogu vam opisati koliko mi je drago što sam ovde veèeras, ser.
Jsem nesmírně šťastný, že tu dnes večer mohu být, pane.
Ne mogu vam opisati koliko sam uživala.
Neumím ani vyjádřit, jak moc jsem si to užila.
Ne mogu vam opisati koliko mi to znaèi.
Nedokážu vám říct, jak moc to pro mě znamená.
Doson, ne mogu Vam opisati koliko ste me oduševili.
Pane Dawsone, nemůžu ani vyjádřit, jak jste na mě zapůsobil.
Ne mogu vam opisati kakvo je zadovoljstvo videti porodicu zajedno za stolom kao što je ovaj.
Ani nedokážu vyjádřit své štěstí, že tu vidím celou rodinu pohromadě.
Ne mogu vam opisati koliko sam se radovao ovome.
Ani nevíte, jak jsem se na tohle těšil.
G. Elija, ne mogu vam opisati koliko ova prilika znaèi meni i mom timu.
Pane Elio, poslyš, já... nedokážu ti říct, jak mnoho tahle příležitost znamená pro mě a můj tým.
Ne mogu vam opisati moju radost što vas vidim po poslednji put.
Ani nevíte, jak šťastný jsem, že vás opět vidím.
Ne mogu Vam opisati koliko mi znaèi...
Za ten dar. Moc to pro nás znamená...
Ne mogu vam opisati bol kroz koju sam prošao.
Nedokážu vám popsat všechnu tu bolest, kterou jsem si musel projít.
Nisam čak ni doktor-humanitarac i ne mogu vam opisati koliko puta sam se osećala bespomoćnom gledajući ljude oko mene kako ginu, a ja ih ne mogu spasiti.
Nejsem dokonce ani lékařka z humanitární organizace a nemůžu vám říct, kolikrát jsem se cítila bezmocná, když jsem před sebou viděla umírat lidi, a nemohla je zachránit.
Kao neko ko je dosta radio na antiterorizmu, ne mogu vam opisati koliko je sjajno imati nešto zakopano pod zemljom, zbog briga u vezi sa širenjem i bezbednošću.
Jako někdo, kdo se hodně zabýval ochranou proti teroristickým útokům, vám nemůžu dost zdůraznit, jak je to super mít něco zahrabaného pod zemí, jako ochranu před radiací a z bezpečnostních důvodů.
0.37997603416443s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?